domingo, 27 de fevereiro de 2011
Colocação pronominal
Que foi que se disseram? Não se sabe. Sabe-se apenas que se comunicaram rapidamente, pois não havia tempo.
(Clarice Lispector)
No período acima, o pronome se ora aparece antes do verbo, ora depois do verbo, de acordo com a norma culta da língua.
Nas duas primeiras orações e na última, a autora colocou-o antes do verbo. Isso se justifica porque as conjunções e os advérbios atraem o pronome.
Na terceira oração, usou-o depois do verbo, obedecendo ao preceito de não se iniciar oração com pronome átono.
Ainda que na linguagem falada, descontraída, as recomendações de colocação pronominal não sejam rigorosamente seguidas, deve-se observar algumas normas, sobretudo na linguagem escrita.
Em relação ao verbo, os pronomes oblíquos átonos podem ocupar três posições:
1. Antes do verbo ― próclise: Não te observei.
2. Depois do verbo ― ênclise: Observo-te há dias.
3. No interior do verbo ― mesóclise: Observar-te-ei sempre.
Próclise
Usa-se a próclise:
1. Quando o verbo estiver precedido de:
Pronomes
Estes são os rapazes que se candidataram.
Ninguém lhe informou o resultado.
Advérbios
Nunca te esquecerei.
Agora lhe darei a resposta.
Conjunções subordinativas
Espero que lhe dêem o cargo.
2. Nas orações optativas (que exprimem desejo):
Deus te abençoe.
3. Com o gerúndio precedido da preposição em:
Em se tratando de relógios, prefiro os suíços.
4. Com o infinitivo pessoal:
Por se encontrarem no local do crime, foram incluídos entre os suspeitos.
Ênclise
Usa-se a ênclise:
1. Quando o verbo iniciar a oração:
Expliquei-lhe o motivo do atraso.
2. Quando houver pausa antes do verbo:
Já que insistes, entrego-te as chaves.
3. Com o imperativo afirmativo:
Companheiros, escutai-me.
4. Com o infinitivo impessoal:
Não desejava encontrar-te.
Observação
O pronome poderá vir proclítico quando o infinitivo estiver precedido de preposição ou palavra atrativa:
Tinha receio de te encontrar. (ou de encontrar-te)
Gostaria de não te encontrar. (ou não encontrar-te)
Mesóclise
Usa-se o pronome mesoclítico com o futuro do presente e o futuro do pretérito, desde que esses verbos não estejam precedidos de palavras que reclamem a próclise:
Lembrar-me-ei de você.
Dir-se-ia ser coisa de meninos.
Mas: Não me lembrei..., jamais se diria...
Com essas formas verbais a ênclise é inadmissível.
Errado: Lembrarei-me; diria-se.
O pronome átono nas locuções verbais
1. Verbo principal ou auxiliar + infinitivo ou gerúndio
O pronome pode vir depois do verbo auxiliar ou depois do verbo principal, se a locução verbal não vier precedida de palavra atrativa.
Vinha acenando-me com essa possibilidade.
Vinha-me acenando com essa possibilidade.
Podemos contar-lhe o ocorrido.
Podemos-lhe contar o ocorrido.
Mas: Não lhe podemos contar... Não me vinha acenando...
2. Auxiliar + particípio
O pronome deve vir enclítico ou proclítico ao auxiliar, mas nunca depois do particípio:
Os médicos haviam-me sugerido a cirurgia.
Os médicos me haviam sugerido a cirurgia.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário